• Ilandar@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    5 hours ago

    I’m confused by your argument. It’s a marketing gimmick…that won’t work because modern audiences don’t tolerate period authentic dialogue? That doesn’t sound like a marketing gimmick.

    • redhorsejacket@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      59 minutes ago

      What I mean is that period accurate dialog, or at least a respectable pastiche of such, has become a part of Eggers’ brand. It’s expected of his work, and is a bullet point used to drum up interest in his projects, as indicated by the fact that they included it as a feature of note in its announcement to the public (and potential investors, depending on how early in development the project is).

      My argument is that, in this particular case, I feel like writing “period accurate” dialog will make an inferior film to one which approximated it without slavish devotion to authenticity at all costs.

      My rationale for that position is that it’s not very immersive to require annotations which explain key things in modern parlance. I understand folks that saw the Witch and came away from that thinking that the antiquated dialog helped immerse them in that film. I felt the same way. Ditto for the Lighthouse. I would not have felt that way if more than half the dialog sounded Shakespeare ran through a couple rounds of Google Translate, and then spoken through a mouthful of oatmeal. On top of which, every now and again the movie stopped to read Wikipedia at me about colonial life in Puritan New England. I like to do that on my own, after the movie, for embarrassing lengths of time, thank you very much.

      As for the contradiction on using period accurate dialog to drum up interest despite its potential to actually shut the audience out, well, clearly Hollywood does not share my qualms, so I don’t think it’s a contradiction at all. Not all marketing is good marketing. Sometimes, people will try to sell you something using features that you actively dislike, and, when you indicate your rejection, their response is to double down on what was prepared because you are clearly wrong about what you want.

      All of that being said, I want emphasize that Eggers has earned the benefit of the doubt, and its ridiculous to write off a project based on the few scraps of information they had ready to share at the time of its announcement. I’ll be very curious to see how he approaches the problem, I’m just saying I very much consider “the film will be written in Middle English” to be a problem to be solved, not an automatic gateway to immersion.

      • Ilandar@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        40 minutes ago

        I guess if you are arguing that it’s targeted marketing to a specific audience, then I can see your point. But that’s not the impression I got when you mentioned “any audience” in your previous reply. Regardless, I believe this is an artistic choice he makes and insists upon as opposed to a gimmick pushed by studios to hype up his films. His most recent film did not include this supposed gimmick, so I’m not sure how that applies to your “doubling down” theory.